place

place
place [pleɪs]
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. noun
2. transitive verb
3. compounds
━━━━━━━━━━━━━━━━━
1. noun
   a. endroit m
• we came to a place where ... nous sommes arrivés à un endroit où ...
• this is no place for children ce n'est pas un endroit pour les enfants
• this isn't a nice place for a picnic ce n'est pas l'endroit idéal pour pique-niquer
• from place to place d'un endroit à l'autre
• the time and place of the crime l'heure et le lieu du crime
• this is the place c'est ici
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► A more specific word is often used to translate place.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• it's a small place ( = village) c'est un village
• Brighton is a good place to live Brighton est une ville où il fait bon vivre
• we found some excellent places to eat nous avons trouvé d'excellents restaurants
• to lose one's place in a book perdre sa page dans un livre
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Note adjective + place translated by adjective alone.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• the museum is a huge place le musée est immense
► to take place avoir lieu
► place of + noun
• place of birth/work lieu m de naissance/de travail
• place of refuge refuge m
• place of worship lieu de culte► any/some/no place (inf) (US)
I couldn't find it any place je ne l'ai trouvé nulle part
• some place quelque part
• some place else quelque part ailleurs
• they have no place to go ils n'ont nulle part où aller► to go places (inf) (US = travel) voyager
• he'll go places all right! ( = make good) il ira loin !
• we're going places at last ( = make progress) nous avançons enfin
   b. ( = house) (inf) we were at Anne's place nous étions chez Anne
• come over to our place passez à la maison
• your place or mine? on va chez moi ou chez toi ?
• his business is growing, he needs a bigger place son affaire s'agrandit, il lui faut des locaux plus grands
   c. ( = seat) place f ; (laid at table) couvert m
• a car park with 200 places un parking de 200 places
   d. ( = position) place f
• put the book back in its place remets le livre à sa place
• (if I were) in your place ... (si j'étais) à votre place ...
• to lose one's place in the queue perdre sa place dans la queue
• to take the place of sb/sth prendre la place de qn/qch
• to take sb's place remplacer qn
• to fit into place ( = become clear) devenir clair
• the moment I changed jobs everything fell into place ( = turned out well) il a suffi que je change de travail pour que tout s'arrange
   e. (in competition) place f
• Paul won the race with Robert in second place Paul a gagné la course et Robert est arrivé deuxième
• Sweden took second place la Suède s'est classée deuxième
• my personal life has had to take second place to my career ma vie privée a dû passer après ma carrière
• the team was in third place l'équipe était en troisième position
• he has risen to second place in the opinion polls il occupe maintenant la deuxième place dans les sondages
• people in high places les gens haut placés
• to put sb in his place remettre qn à sa place
   f. ( = job) place f
• we have a place for a receptionist nous avons une place de réceptionniste
• it's not your place to criticize ce n'est pas à vous de critiquer
   g. (for student, player) place f
• I've got a place to do sociology j'ai réussi à m'inscrire en sociologie
• he's got a place in the team il a été admis dans l'équipe
   h. ( = room) there is no place for racism in the Party le parti ne peut tolérer le racisme
   i. (set structures)
► all over the place (inf) ( = everywhere) partout
• I've looked for him all over the place je l'ai cherché partout► to be in place [object] être à sa place ; [measure, policy, elements] être en place ; [conditions] être rassemblé ; [law, legislation] être en vigueur
► in places ( = here and there) par endroits
• the snow is very deep in places la neige est très profonde par endroits► in place of à la place de
► in the first place d'abord
• in the first place, it will be much cheaper d'abord, ça sera beaucoup moins cher
• we need to consider why so many people are in prison in the first place nous devons d'abord nous demander pourquoi tant de gens sont en prison
• he shouldn't have been there in the first place d'abord, il n'aurait même pas dû être là► in the second place ensuite
► out of place [object, remark] déplacé
• I feel rather out of place here je ne me sens pas à ma place ici
2. transitive verb
   a. ( = put) mettre
• she placed a roll on each plate elle a mis un petit pain sur chaque assiette
• events have placed the president in a difficult position les événements ont mis le président en mauvaise posture
► to be placed
• the picture is placed rather high up le tableau est un peu trop haut
• the house is well placed la maison est bien située
• we are now well placed to ... nous sommes maintenant bien placés pour ...
   b. ( = rank) placer
• he wasn't placed in the race il n'a pas été placé dans la course
• he places good health among his greatest assets il considère sa bonne santé comme l'un de ses meilleurs atouts
• to place local interests above those of central government placer les intérêts locaux avant ceux de l'État
   c. ( = classify) classer
   d. ( = make) [+ order, contract] passer ; [+ bet] engager
   e. ( = find job for) trouver un emploi pour
• we have so far placed 28 people in permanent jobs jusqu'à présent nous avons réussi à trouver des emplois permanents à 28 personnes
• the agency is trying to place him with a building firm l'agence essaie de lui trouver une place dans une entreprise de construction
   f. ( = identify) situer
• he looked familiar, but I couldn't immediately place him sa tête me disait quelque chose mais je n'arrivais pas à le situer
3. compounds
► place mat noun set m (de table)
► place-name noun nom m de lieu
► place setting noun couvert m
━━━━━━━━━━━━━━━━━
‼|/b] The French word [b]place is not the commonest translation for place.
* * *
[pleɪs] 1.
noun
1) (location, position) endroit m

from place to place — d'un endroit à l'autre

same time, same place — même heure, même endroit

in places — [hilly, damaged, worn] par endroits

in several places — (in region) dans plusieurs endroits; (on body) à plusieurs endroits

place of birth/work — lieu m de naissance/travail

place of residence — domicile m

this is the place for me! — c'est le rêve ici!

to be in the right place at the right time — être là où il faut quand il le faut

I can't be in two places at once! — je ne peux pas être partout à la fois!

in Oxford, of all places! — à Oxford, figure-toi!

to lose/find one's place — (in book) perdre/retrouver sa page; (in paragraph, speech) perdre/retrouver le fil

he had no place to go — (colloq) surtout US il n'avait nulle part où aller

some place — (colloq) surtout US quelque part

2) (town, hotel etc) endroit m

a good place to eat — une bonne adresse (pour manger)

a little place called... — un petit village du nom de...

in a place like Kent — dans une région comme le Kent

to be seen in all the right places — se montrer dans les lieux qui comptent

all over the place — (everywhere) partout; fig (colloq) [speech, lecture] complètement décousu; [hair] en bataille

3) (home)

David's place — chez David

a place by the sea — une maison au bord de la mer

a place of one's own — un endroit à soi

your place or mine? — chez toi ou chez moi?

4) (seat, space) (on bus, at table, in queue) place f; (setting) couvert m

to keep a place — garder une place (for pour)

please take your places — veuillez prendre place

to lay ou set a place for somebody — mettre un couvert pour quelqu'un

5) (on team, with firm) place f (on dans); (on committee, board) siège m (on au sein de)

a place as — une place comme [au pair, cook, cleaner]

6) GB University place f (at à)

to get a place on — obtenir une place dans [course]

she has a place on a carpentry course — elle a été acceptée pour suivre des cours de menuiserie

7) (in competition, race) place f

to finish in first place — terminer premier/-ière or à la première place

to take second place — fig (in importance) passer au deuxième plan

in the first place — fig (firstly) en premier lieu; (at the outset) pour commencer

8) (in order, correct position)

everything is in its place — tout est bien à sa place

to hold something in place — maintenir quelque chose en place

in place — [law, system, scheme] en place

to put somebody in his/her place — remettre quelqu'un à sa place

to know one's place — rester à sa place

9) (role)

it's not my place to do — ce n'est pas à moi de faire

to take somebody's place — prendre la place de quelqu'un

to have no place in — n'avoir aucune place dans [organization, philosophy]

10) (situation)

in my/his place — à ma/sa place

to change places with somebody — changer de place avec quelqu'un

11) (moment) moment m

in places — [funny, boring, silly] par moments

2.
out of place adjectival phrase déplacé

to look out of place — [building, person] détonner

to feel out of place — ne pas se sentir à l'aise

3.
in place of prepositional phrase à la place de [person, object]
4.
transitive verb
1) (put) placer, mettre [object]; mettre [advertisement]

to place something back on — remettre quelque chose sur [shelf, table]

to place an order for something — passer une commande pour quelque chose

to place emphasis on something — mettre l'accent sur quelque chose

to place one's trust in — placer sa confiance en

to place somebody at risk — faire courir des risques à quelqu'un

2) (locate) placer

to be awkwardly placed — être mal placé

he is not well placed to judge — il est mal placé pour juger

3) (rank) (in competition) classer; (in exam) GB classer

to be placed third — [horse, athlete] arriver troisième

4) (identify) situer [person]; reconnaître [accent]

I can't place his face — je ne le reconnais pas

5) Administration (send, appoint) placer [student, trainee] (in dans); (find home for) placer [child]

to place somebody in charge of a project — confier la direction d'un projet à quelqu'un

••

that young man is really going places — (colloq) voilà un jeune homme qui ira loin

to have friends in high places — avoir des amis haut placés

to fall ou fit into place — devenir clair; take place


English-French dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • place — Place, f. penac. Est un lieu subdial et à descouvert sans bastimens, et se prend tantost pour le rez de chaussée, Solum. Comme quand on dit, Il n y a que la place, Solum nudum, et sine superficie. Nuda area. Et tantost pour le lieu destiné au… …   Thresor de la langue françoyse

  • placé — placé, ée (pla sé, sée) part. passé de placer. 1°   Mis dans un certain lieu, dans une certaine place. •   Placé loin de vos yeux, j étais vers le rivage Où nos fiers ennemis osaient nous résister, VOLT. Tancr. V, 1. •   Les yeux placés comme… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Place — Place, v. t. [imp. & p. p. {Placed}; p. pr. & vb. n. {Placing}.] [Cf. F. placer. See {Place}, n.] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Place — ist der Name folgender Personen: Francis Place (1771−1854), englischer radikaler Sozialreformer und Chartist Mary Kay Place (* 1947), US amerikanische Schauspielerin und Sängerin Ullin Place (1924–2000), britischer Philosoph und Psychologe Victor …   Deutsch Wikipedia

  • place — n Place, position, location, situation, site, spot, station are comparable when they mean the point or portion of space occupied by or chosen for a thing. Place, the most general of these terms, carries as its basic implication the idea of… …   New Dictionary of Synonyms

  • Place XV — Place Quinze de Novembro Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Brésil Place Quinze de Novembro est le nom de places de diverses villes du pays, souvent en mémoire de la proclamation de… …   Wikipédia en Français

  • Place to Be — студийный альбом …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”